Важным моментом в исследованиях переводов является соблюдение политики конфиденциальности и выполнение требований заказчика. В соответствии со стандартом системы управления переводческими услугами ISO 17100, переводчик должен выполнять процессы контроля во время перевода, чтобы сэкономить время. Кроме того, переведенный текст должен редактироваться не переводчиком. Эти два шага являются важными этапами процесса. Еще один необязательный этап изучения перевода - рецензирование. На этом этапе оценивается, подходит ли перевод целевой аудитории, и даются рекомендации по исправлению при необходимости.
Фактически, нет серьезной разницы между стандартом EN 17100, который действовал до стандарта ISO 15038, и этим стандартом. По этой причине переводческим бюро с сертификатом EN 15038 было несложно перейти на стандарт ISO 17100. Оба стандарта требуют от бюро переводов пересмотреть свои системы и действовать в соответствии со стандартами. Оба стандарта требуют, чтобы переводчики обращали внимание на определенные квалификационные критерии и имели дипломы и сертификаты, связанные с переводом. Опять же, оба стандарта требуют, чтобы исправления вносились не переводчиком, а другим переводчиком.
Однако другой момент состоит в том, что в стандарте ISO 17100 бюро переводов просят разработать отдельный процесс для изучения отзывов клиентов. Кроме того, стандарт ISO 17100 уделяет больше внимания некоторым процессам до и после процесса перевода. Кроме того, стандарт ISO 17100 уделяет больше внимания качеству переводчиков и корректоров. Эти люди должны обладать достаточными знаниями и опытом.
В связи с этим бюро переводов с сертификатом системы управления переводческими услугами ISO 17100 эффективно управляют всеми своими ресурсами и предоставляют качественные услуги перевода. Поскольку этот стандарт уделяет особое внимание процессу редактирования, это означает, что бюро переводов создают безупречные и высококачественные проекты. Кроме того, бюро переводов учитывает жалобы, запросы и уведомления клиентов и уделяет особое внимание их удовлетворенности.
Наша компания предоставляет услуги по сертификации с опытным и обученным персоналом предприятиям, которые создают и управляют Системой управления переводческими услугами ISO 17100.
Вы можете попросить нас заполнить нашу форму, чтобы записаться на прием, получить более подробную информацию или запросить оценку.